Продолжаем рассказ о поездке российских журналистов в Норвегию, организованной Советом по туризму королевства и компанией «Солвекс-Трэвэл».
С сожалением покидаем мы на следующий день сказочный отель Stalheim Hotel, но со сказкой не расстаемся. Наоборот, она только начинается. От отеля в долину ведет горный серпантин Сталхеймслейва. Это – один из самых крутых дорожных участков во всей Северной Европе. Тринадцать крутых узких поворотов с 20-процентным уклоном – серпантин не для слабонервных, хотя наш огромный автобус довольно ловко вписывается в его изгибы. Как здесь разъезжаются встречные автобусы и автомобили?! Загадка…
С дороги открываются виды на два великолепных водопада – Сивлефоссен и Сталхеймсфоссен. Они расположились друг напротив друга. Подобраться близко к серебряным струям невозможно, приходится любоваться красавцами издалека.
Двадцать минут горного экстрима, и мы спускаемся в долину Неройфьорда и направляемся в Гудванген. Отсюда наше путешествие до города Флом продолжится на кораблике по самым узким рукавам Согнефьорда, фьордам – Нерой и Аурланд, занесенным ЮНЕСКО в список мирового наследия.
В Норвегии говорят: «Чтобы прочувствовать всю красоту и уникальность страны, надо посмотреть и попробовать пять «F» – Fjell (гора), Foss (водопад), Fjord (фьорд), Fonn (ледник), Fisk (рыба). Только после этого можно рассказывать, что вы узнали Норвегию».
Эти пять «F» неразрывно связаны. Только что мы смотрели с вершины скалы на долину, где начинается фьорд, и вот мы уже на корабле, который скользит по воде странного, зеленоватого цвета, в ней отражаются изумрудные луга и горы, изрезанные бурлящими струями водопадов.
С норвежского языка «фьорд» переводится как залив. Эти заливы – последствие ледникового периода. Когда 10-12 тыс. лет назад льды отходили, образовались удивительные, узкие, извилистые водные протоки. Вода фьордов слегка подсоленная, ее состав плюс отражающиеся в ней горы и дают столь необычный зеленоватый цвет.
Фьорды не замерзают, поэтому туристический маршрут «Норвегия в миниатюре» проводится круглый год. Журнал National Geographic назвал путешествие по фьордам лучшим туристическим направлением в мире. А Нэройфьорд внесен в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Трудно представить что-либо более прекрасное, чем неспешное плавание на кораблике среди этого природного великолепия.
Когда первый взрыв эмоций проходит, начинаешь чувствовать спокойствие, умиротворение и любовь ко всему миру. По берегам фьордов приютились небольшие норвежские поселки с разноцветными домиками, глядя на них, невольно чувствуешь, что время остановилось, и красивые легенды о скандинавских троллях уже не кажутся такими уж неправдоподобными. Местные жители утверждают: если долго смотреть на отражающиеся в зеркале морской воды хребты, то можно разглядеть сурового викинга, осторожно ступающего по горной тропе, или выбирающегося из пещеры коварного, но неизменно веселого тролля.
Норвежцы очень бережно относятся к своей природе, оттого и пейзажи здесь чисты в своей первозданности. Достижения цивилизации, к счастью, не испортили их. В некоторые поселения, например, до сих пор добраться можно только по воде. Деревушки славятся долгожителями, что объясняется отменным качеством питьевой воды. Кстати, воду в Норвегии безбоязненно можно пить и из-под крана в гостинице, и из горного водопада.
Водное путешествие во Флом, где туристы пересаживаются на поезд, идущий по знаменитой Фломской дороге, продолжается более двух часов. Примерно минут за тридцать до прибытия во Флом паром ненадолго высаживает пассажиров в деревне Эурланн. Главная ее достопримечательность – деревянная церковь, построенная в XIII веке.
Следующая остановка – собственно город Флом. Рядом с пристанью расположена железнодорожная станция, откуда уходит в горы поезд. Флом – милая туристическая деревушка с простыми и удобными гостиницами, сувенирными магазинами и довольно интересным музеем об истории строительства железной дороги. Высадившись на берег, туристы с нашего кораблика разошлись по своим делам: часть в ожидании поезда отправилась перекусить, а кто-то предпочел задержаться в гостинице, чтобы за пару дней объездить местные красоты на велосипедах, которые можно арендовать здесь же, на станции.
«Таиланд не должен быть массовым направлением» Константин КИНЕЛЬ Российское представительство Управления по туризму Таиланда руководитель службы маркетинга Мы хотим не гнаться за количеством, а найти ниши, которые в будущем могли бы сыграть на имидж страны. Когда этот продукт станет востребованным у россиян, мы уже будем готовы. Используя определенную специфику российского рынка, можно планировать подвижки в интересах туристов на ближайшие годы...
«Мы считаем именно внутренний рынок самым перспективным в туризме» Сергей РОМАШКИН «Дельфин» генеральный директор Многие агентства и туроператоры после пресс-конференции сказали нам: да вы не настоящие операторы. По их мнению, настоящим может считаться только тот, у кого много выкупленных мест. У меня возражение: мы настоящие операторы, потому что живые. Лучше быть без коммитментов, но живым, чем с жесткими блоками, но мертвым, как «Капитал» или «Ланта».
«Главная задача туроператоров по Байкалу – сделать отдых всесезонным» Анатолий КАЗАКЕВИЧ "Байкалов" генеральный директор Чтобы сгладить сезонность, регионам нужно совместно продвигать отдых на Байкале, сделав зиму приоритетной, выделить деньги на маркетинг и разработать совместный план событий, чтобы они не накладывались друг на друга, после чего грамотно продвинуть их.
«Отрасль готова к шахматному гамбиту – уступить в малом, чтобы выиграть в большем» Александр КОРБАРУМ «Интаэр» президент Все мы, руководители компаний, независимо от масштаба, которые когда-то начинали этот бизнес в России, понимаем, что после 20 лет развития оказались в тупиковой ситуации. Но я вижу сейчас в своих коллегах более серьезную, чем прежде, готовность к переговорам и договоренностям. Очень хочется, чтобы эта тенденция укрепилась.
«Kuoni нужна прибыль, а не денежный поток» Виктория КИЗИМОВА «Мегаполюс турс» генеральный директор Возможно, если посмотреть количество отправленных клиентов в динамике, этот показатель кого-то расстроит. Но лучше отправить 33 тысячи человек и заработать, чем 89 тысяч – и потерять. Как сказал один из экспертов рынка, скажи мне свой оборот, и я назову размер твоих кредитов...
С представителями национальных офисов мы живем "на разных планетах" Маргарита БАБАЯН Visit USA Russia глава совета Подход, используемый Visit USA во всем мире, сработал и в России. Возможно, свою роль сыграл хороший опыт партнерства российских туроператоров по США, а также необходимость продвигать пока слабо освоенное направление. Одной, даже очень мощной компании, готовой вкладывать средства в продвижение, такую задачу не решить
«Нам надо развеять миф об Омане как дорогой и, к тому же, ортодоксальной мусульманской стране» Георгий ЛЕОНТЬЕВ Офис по туризму Омана руководитель Панарабская революция не отразилась на туризме в Омане – страна, по-прежнему, открыта для гостей. Неизменны и планы руководства по развитию туризма. По конкретным цифрам - не было большого роста, как в некоторых странах, но не было и падения. При этом Оман получил какую-то долю туристов стран-аутсайдеров нынешнего кризиса.
«Если кто-то из туроператоров не приехал в этом году в определенный город, агентства чуть ли не обижаются: а почему их нет?» Анатолий БАСИСТЫЙ Region Club генеральный директор На выставки в Москву попадают далеко не все агентства. Даже из городов-миллионников – не более 10-15 компаний. Основная часть профессиональных посетителей выставок приезжают из ближайших к столице регионов, доступных в пределах 4-5 часов пути. Препятствие для дальних регионов - высокая стоимость авиабилета и дорогое проживание.
«Я не продаю ни одного отеля или тура, куда бы сам не поехал» Андрей ЖАРКОВ "Жарков Тур" генеральный директор Страны СНГ – это же не Турция или Египет. Мы сами-то не можем удовлетворить спрос полностью, особенно осенью и весной. В Узбекистан я бы на майские праздники и пять тысяч туристов отправил, но там нет столько отелей. Практически мы конкурируем только с французами – кто первым возьмет номера.
«Основная проблема в том, что на туристическом рынке никто не зарабатывает» Дмитрий ФЕСИК "Южный Крест" директор по продвижению продукта Высший пилотаж — это привлечь наибольшее количество заемных средств на максимально комфортных условиях, проще говоря, использовать чужие деньги с выгодой для себя. На Западе это давно считается нормальным. Если компания берет кредиты, это не значит, что у нее нет денег.
«Мы хотим применить свой опыт в новом бизнесе и ощутить вдохновение в стартапе» Эллада ПЕСКОВА «ТТ-ВКО» генеральный директор Самое главное, что нам дал туризм, это огромное количество знакомств с очень интересными людьми по всему миру. И мы им очень благодарны за поддержку и помощь. Желаем нашим партнерам и коллегам доброго пути в этом непростом, но таком человечном бизнесе. Желаем искренне, от всей души – мы ведь вместе с ними прошли часть этой нелегкой дороги...
«Демпинг на рынке онлайн бронирования опасен так же, как и в туроператорском бизнесе» Андрей КОТЕЛЬНИКОВ «Отельдискаунт» генеральный директор В этом году мы не успеваем отмечать появление новых игроков – всем, видимо, захотелось поиграть в этот бизнес. Вот только многие из тех, кто сейчас покупает системы бронирования, по большому счету, не очень понимают, как с ними жить, и выдумывают свои правила.
«Если вы хотите, чтобы рынок онлайн-бронирования ушел к западным компаниям, давайте еще подождем с электронным ваучером и ответственностью операторов» Карен ГОНЧАРОВ «DSBW-tours Континент» генеральный директор В массовом туризме действительно все плохо. Если возить пустые кресла на оплаченном чартере, то работать невозможно ни вбелую, ни вчерную. Налоговая нагрузка несопоставимо мала по сравнению с убытками из-за неверно оцененных рисков. Но это вопрос не налогообложения, а приоритетов каждой компании.
«Мы пытаемся копировать немецкий опыт. А почему бы не изучить американский?» Дмитрий АРУТЮНОВ "АРТ-тур" генеральный директор В туризме среднему бизнесу комфортнее. Если превращать свое дело в прокачивание денег и ради этого наращивать обороты, компания превращается в пирамиду, потому что конкуренция огромная, включая интернет-бронирования. Оставаться мелким – тоже бесперспективный путь, тогда лучше признать, что ты агентство, и работать с постоянными клиентами.
«Туроператорская деятельность в России убыточна и слишком рискованна» Гленн БИСГААРД "Мегаполюс турс" исполнительный директор В России о лояльности к брендам турфирм говорить не приходится. В России туроператора выбирает агентство, а не клиент. По этой же причине нельзя зафиксировать доли рынка игроков. Туроператор дает низкие цены – доля большая. Кто-то другой дал еще ниже – доля конкурента резко меняется. Объемы, завоеванные путем жесткого демпинга, легко перекупить
«Когда инвалид получает возможность стать туристом, исчезает его страх перед «другим» миром» Наталья УЛЬЯНОВА Благотворительный фонд «Парилис» генеральный директор Очень мало специализированного транспорта. Не приспособлены многие туристические объекты, на которые мы хотели бы попасть. Но если, например, в музее есть лестница, то на нее достаточно поставить механический подъемник, например, для колясок – и он сразу станет доступным. Было бы желание и стремление решать эти проблемы.
«Росту въездного турпотока мешают два основных фактора: архаичная система назначенных перевозчиков и безобразия с российскими визами» Сергей ВОЙТОВИЧ «Свой ТТ» генеральный директор Где сообщения о том, что МИДу удалось добиться смягчения визового режима для тех, кто едет в Россию? Интересно, знает ли руководство МИД или хотя бы Консульского департамента, насколько мучительна для отправляющих туроператоров процедура оформления российских виз своим клиентам?
«Все операторы, с которыми мы работаем, платежеспособны» Димитрис ХАРИТИДИС Aldemar директор по продажам У тех отелей, которые 3-4 года назад ставили на немецких туристов, сейчас большие проблемы. Десять лет назад TUI, Thomas Cook в Греции диктовали гостиницам свои условия. Если отель пытался что-то делать сам, ему перекрывали каналы продаж. Нашему владельцу это не понравилось, он решил искать такие рынки, где мы можем сами задавать тон.
Круизы становятся такой же «иглой», как горные лыжи Елена КАРМАНОВА "Виа Марис" директор по маркетингу Когда где-то что-то случается, отель никуда деться не может. А круизные лайнеры спокойно перемещаются в другое место. Когда начались проблемы в Египте и Тунисе, круизные компании просто заменили порты захода – вместо Египта пошли на греческие острова и в Турцию, вместо Туниса – на Сардинию, Мальту и другие близлежащие острова. Ни один круиз отменен не был.
Спрос на круизы к Северному полюсу с 2009 года вырос в четыре раза Николай САВЕЛЬЕВ «Посейдон Экспедишнс» основатель В мире всего две компании, которые сами организуют круизы на Северный полюс: наша «Посейдон Экспедишнс» и еще одна американо-канадская. Остальные продают наш продукт как агенты. Мы фрахтуем ледоколы, арендуем вертолеты, организуем кейтеринг и все необходимое...