Бангкок – это город контрастов. Здесь древние традиции и индустриальный прогресс сплетаются в единый узел. К подножию шикарных офисов-небоскребов (фото 1) прижимаются кварталы бедных лачуг. По берегам речек и каналов среди тропической растительности ютятся старинные дома, а рядом с шумными многоэтажными торговыми центрами спокойно существуют древние буддистские монастыри.
Бангкок — один из самых быстрорастущих городов Юго-Восточной Азии. Чтобы оценить величие прогресса, стоит подняться на крышу одного из небоскребов, например, гостиницы Central Grand. На одной из ее крыш расположен бассейн, площадки для пикников и спорта, на другой – открытый sky-бар (фото 2) с потрясающим видом на город (фото 3).
Но чтобы почувствовать пульс жизни необходимо спуститься вниз. Жизнь мегаполиса (около 10 млн. жителей) не замирает ни на минуту. С раннего утра торговцы всякой всячиной занимают удобные места на тротуаре (фото 4), к ним присоединяются продавцы съестного (фото 5). В Бангкоке не принято обедать дома. К услугам горожан и туристов – многочисленные рестораны с самой разнообразной кухней, закусочные и всевозможные фаст-фуды (фото 6) на любой вкус и кошелек. В уличной палатке можно приобрести свежайшие морепродукты. Их тут же приготовят. Чтобы съесть все это не нужно ходить далеко – можно присесть на тротуар или парапет.
Жизнь города протекает на многих уровнях: под землей и над ней. Туннели метро и этажи подземных парковок уходят вглубь на десятки метров, наземное метро и платные шоссе располагаются на уровне 6-10 этажа зданий. На крыше многоэтажного торгового центра можно найти аквапарк или фитнес-оазис. Перейти из одного квартала в другой можно вообще минуя заасфальтированную земную поверхность, нужно лишь пользоваться переходами из одного здания в другое, наискосок перекинутыми над улицами, шоссе и проспектами. На тротуарах, в переходах и мегамоллах, вроде ZEN, Paragon, Protunam, можно встретить самых разнообразных людей: босоногого монаха (фото 11), уличного музыканта (фото 12), спящего студента, молящихся (фото 14), подростков-эмо (фото 15) или пешехода в защитной маске от выхлопных газов (фото 16).
И снова торговля, торговля, торговля. Она не прекращается до глубокой ночи. Так знаменитый ночной рынок Суан-Лум – Suan-lum Nigth Bazar открыт ежедневно с трех часов дня и до полуночи. Это рай для любителей шопинга. Здесь можно найти товары со всего Таиланда: оригинальные сувениры, ремесленнические изделия, одежду (фото 18), тайский шелк, ювелирные украшения, изделия из тикового дерева, керамики, бронзы и многое другое. Переулки, расположенные между главными улицами, плотно забиты небольшими торговыми прилавками, которые предлагают товары по очень низким ценам. Тем не менее, поторговавшись, можно получить хорошую скидку. Вокруг Суан Лум расположены кафе и рестораны. Здесь проводятся различные увеселительные программы. Огромное открытое кафе и пивной сад – еще одна достопримечательность ночного базара Суан Лум. Здесь полно точек, торгующих самыми разнообразными блюдами. А сам «зал» со столиками по размеру занимает примерно два футбольных поля. На центральной улице Суан Лум располагается уникальный кукольный театр под названием «Joe Louis Puppet Theatre». В этом театре идут представления из народного эпоса Рамаяна. Вокруг торгового квартала процветают небольшие заведения тайского массажа (фото 19), предлагающие усталым шоппингистам расслабиться.
Еще одно приятное развлечение ночного Бангкока – прогулка на маленьком кораблике, украшенном пестрыми лампочками или на теплоходе-ресторане Chao Phraya Princess по главной речной артерии тайской столицы – реке Чао Прайя. Виды ночного Бангкока, освещенного цветными огнями, завораживают (фото 21, фото 22, фото 23)
Вообще речной транспорт здесь пользуется особой популярностью уже много веков. Во времена городских пробок он особенно актуален. Многочисленные речушки и каналы заполнены лодками и катерами, а для спешащих по своим делам пассажиров организованы своеобразные водяные маршрутки (фото 24). Это катера, которые быстро и маневренно двигаются по воде, вмещают большое количество людей и не требуют серьезной швартовки – пассажиры дружно и ловко перепрыгивают с борта на берег.
Метро в Бангкоке появилось недавно, и оно не очень популярно у местных по причине дороговизны. Зато популярен особо колоритный вид транспорта – тук-тук (фото 25). Это мотороллер с диванчиком для пассажиров. При езде он издает забавные звуки, за что и получил свое прозвище.
Воспользовавшись тук-туком, можно до утра объездить массу интересных ночных заведений Бангкока. Это бары, рестораны, дискотеки, клубы и музыкальные площадки под открытым небом. Несколько кварталов – центров ночной жизни расположены в разных частях города. В музыкальных барах можно услышать живую музыку на любой вкус. Многие из них известны на весь мир, а некоторые имеют весьма вульгарную славу, как, например, квартал Пат Понг (фото 27). Характерная особенность многих ночных заведений – отсутствие дресс-кода.
Бангкок – это экономическая и индустриальная столица Таиланда. Для тайцев этот город еще и олицетворение культурной жизни общества. Здесь живет королевская семья. В богатом историей городе более 400 храмов. Об этом читайте в следующем выпуске RATA-news. (Ольга Чижкова, RATA-news)
«Таиланд не должен быть массовым направлением» Константин КИНЕЛЬ Российское представительство Управления по туризму Таиланда руководитель службы маркетинга Мы хотим не гнаться за количеством, а найти ниши, которые в будущем могли бы сыграть на имидж страны. Когда этот продукт станет востребованным у россиян, мы уже будем готовы. Используя определенную специфику российского рынка, можно планировать подвижки в интересах туристов на ближайшие годы...
«Мы считаем именно внутренний рынок самым перспективным в туризме» Сергей РОМАШКИН «Дельфин» генеральный директор Многие агентства и туроператоры после пресс-конференции сказали нам: да вы не настоящие операторы. По их мнению, настоящим может считаться только тот, у кого много выкупленных мест. У меня возражение: мы настоящие операторы, потому что живые. Лучше быть без коммитментов, но живым, чем с жесткими блоками, но мертвым, как «Капитал» или «Ланта».
«Главная задача туроператоров по Байкалу – сделать отдых всесезонным» Анатолий КАЗАКЕВИЧ "Байкалов" генеральный директор Чтобы сгладить сезонность, регионам нужно совместно продвигать отдых на Байкале, сделав зиму приоритетной, выделить деньги на маркетинг и разработать совместный план событий, чтобы они не накладывались друг на друга, после чего грамотно продвинуть их.
«Отрасль готова к шахматному гамбиту – уступить в малом, чтобы выиграть в большем» Александр КОРБАРУМ «Интаэр» президент Все мы, руководители компаний, независимо от масштаба, которые когда-то начинали этот бизнес в России, понимаем, что после 20 лет развития оказались в тупиковой ситуации. Но я вижу сейчас в своих коллегах более серьезную, чем прежде, готовность к переговорам и договоренностям. Очень хочется, чтобы эта тенденция укрепилась.
«Kuoni нужна прибыль, а не денежный поток» Виктория КИЗИМОВА «Мегаполюс турс» генеральный директор Возможно, если посмотреть количество отправленных клиентов в динамике, этот показатель кого-то расстроит. Но лучше отправить 33 тысячи человек и заработать, чем 89 тысяч – и потерять. Как сказал один из экспертов рынка, скажи мне свой оборот, и я назову размер твоих кредитов...
С представителями национальных офисов мы живем "на разных планетах" Маргарита БАБАЯН Visit USA Russia глава совета Подход, используемый Visit USA во всем мире, сработал и в России. Возможно, свою роль сыграл хороший опыт партнерства российских туроператоров по США, а также необходимость продвигать пока слабо освоенное направление. Одной, даже очень мощной компании, готовой вкладывать средства в продвижение, такую задачу не решить
«Нам надо развеять миф об Омане как дорогой и, к тому же, ортодоксальной мусульманской стране» Георгий ЛЕОНТЬЕВ Офис по туризму Омана руководитель Панарабская революция не отразилась на туризме в Омане – страна, по-прежнему, открыта для гостей. Неизменны и планы руководства по развитию туризма. По конкретным цифрам - не было большого роста, как в некоторых странах, но не было и падения. При этом Оман получил какую-то долю туристов стран-аутсайдеров нынешнего кризиса.
«Если кто-то из туроператоров не приехал в этом году в определенный город, агентства чуть ли не обижаются: а почему их нет?» Анатолий БАСИСТЫЙ Region Club генеральный директор На выставки в Москву попадают далеко не все агентства. Даже из городов-миллионников – не более 10-15 компаний. Основная часть профессиональных посетителей выставок приезжают из ближайших к столице регионов, доступных в пределах 4-5 часов пути. Препятствие для дальних регионов - высокая стоимость авиабилета и дорогое проживание.
«Я не продаю ни одного отеля или тура, куда бы сам не поехал» Андрей ЖАРКОВ "Жарков Тур" генеральный директор Страны СНГ – это же не Турция или Египет. Мы сами-то не можем удовлетворить спрос полностью, особенно осенью и весной. В Узбекистан я бы на майские праздники и пять тысяч туристов отправил, но там нет столько отелей. Практически мы конкурируем только с французами – кто первым возьмет номера.
«Основная проблема в том, что на туристическом рынке никто не зарабатывает» Дмитрий ФЕСИК "Южный Крест" директор по продвижению продукта Высший пилотаж — это привлечь наибольшее количество заемных средств на максимально комфортных условиях, проще говоря, использовать чужие деньги с выгодой для себя. На Западе это давно считается нормальным. Если компания берет кредиты, это не значит, что у нее нет денег.
«Мы хотим применить свой опыт в новом бизнесе и ощутить вдохновение в стартапе» Эллада ПЕСКОВА «ТТ-ВКО» генеральный директор Самое главное, что нам дал туризм, это огромное количество знакомств с очень интересными людьми по всему миру. И мы им очень благодарны за поддержку и помощь. Желаем нашим партнерам и коллегам доброго пути в этом непростом, но таком человечном бизнесе. Желаем искренне, от всей души – мы ведь вместе с ними прошли часть этой нелегкой дороги...
«Демпинг на рынке онлайн бронирования опасен так же, как и в туроператорском бизнесе» Андрей КОТЕЛЬНИКОВ «Отельдискаунт» генеральный директор В этом году мы не успеваем отмечать появление новых игроков – всем, видимо, захотелось поиграть в этот бизнес. Вот только многие из тех, кто сейчас покупает системы бронирования, по большому счету, не очень понимают, как с ними жить, и выдумывают свои правила.
«Если вы хотите, чтобы рынок онлайн-бронирования ушел к западным компаниям, давайте еще подождем с электронным ваучером и ответственностью операторов» Карен ГОНЧАРОВ «DSBW-tours Континент» генеральный директор В массовом туризме действительно все плохо. Если возить пустые кресла на оплаченном чартере, то работать невозможно ни вбелую, ни вчерную. Налоговая нагрузка несопоставимо мала по сравнению с убытками из-за неверно оцененных рисков. Но это вопрос не налогообложения, а приоритетов каждой компании.
«Мы пытаемся копировать немецкий опыт. А почему бы не изучить американский?» Дмитрий АРУТЮНОВ "АРТ-тур" генеральный директор В туризме среднему бизнесу комфортнее. Если превращать свое дело в прокачивание денег и ради этого наращивать обороты, компания превращается в пирамиду, потому что конкуренция огромная, включая интернет-бронирования. Оставаться мелким – тоже бесперспективный путь, тогда лучше признать, что ты агентство, и работать с постоянными клиентами.
«Туроператорская деятельность в России убыточна и слишком рискованна» Гленн БИСГААРД "Мегаполюс турс" исполнительный директор В России о лояльности к брендам турфирм говорить не приходится. В России туроператора выбирает агентство, а не клиент. По этой же причине нельзя зафиксировать доли рынка игроков. Туроператор дает низкие цены – доля большая. Кто-то другой дал еще ниже – доля конкурента резко меняется. Объемы, завоеванные путем жесткого демпинга, легко перекупить
«Когда инвалид получает возможность стать туристом, исчезает его страх перед «другим» миром» Наталья УЛЬЯНОВА Благотворительный фонд «Парилис» генеральный директор Очень мало специализированного транспорта. Не приспособлены многие туристические объекты, на которые мы хотели бы попасть. Но если, например, в музее есть лестница, то на нее достаточно поставить механический подъемник, например, для колясок – и он сразу станет доступным. Было бы желание и стремление решать эти проблемы.
«Росту въездного турпотока мешают два основных фактора: архаичная система назначенных перевозчиков и безобразия с российскими визами» Сергей ВОЙТОВИЧ «Свой ТТ» генеральный директор Где сообщения о том, что МИДу удалось добиться смягчения визового режима для тех, кто едет в Россию? Интересно, знает ли руководство МИД или хотя бы Консульского департамента, насколько мучительна для отправляющих туроператоров процедура оформления российских виз своим клиентам?
«Все операторы, с которыми мы работаем, платежеспособны» Димитрис ХАРИТИДИС Aldemar директор по продажам У тех отелей, которые 3-4 года назад ставили на немецких туристов, сейчас большие проблемы. Десять лет назад TUI, Thomas Cook в Греции диктовали гостиницам свои условия. Если отель пытался что-то делать сам, ему перекрывали каналы продаж. Нашему владельцу это не понравилось, он решил искать такие рынки, где мы можем сами задавать тон.
Круизы становятся такой же «иглой», как горные лыжи Елена КАРМАНОВА "Виа Марис" директор по маркетингу Когда где-то что-то случается, отель никуда деться не может. А круизные лайнеры спокойно перемещаются в другое место. Когда начались проблемы в Египте и Тунисе, круизные компании просто заменили порты захода – вместо Египта пошли на греческие острова и в Турцию, вместо Туниса – на Сардинию, Мальту и другие близлежащие острова. Ни один круиз отменен не был.
Спрос на круизы к Северному полюсу с 2009 года вырос в четыре раза Николай САВЕЛЬЕВ «Посейдон Экспедишнс» основатель В мире всего две компании, которые сами организуют круизы на Северный полюс: наша «Посейдон Экспедишнс» и еще одна американо-канадская. Остальные продают наш продукт как агенты. Мы фрахтуем ледоколы, арендуем вертолеты, организуем кейтеринг и все необходимое...