Возможность познакомиться с чудесами летнего Трентино журналистам из профессиональных и общеполитических изданий была предоставлена Консорциумом Trentino S.p.a. и Национальным управлением по туризму Италии ENIT. Продолжаем рассказ об этом путешествии. Первая остановка – на берегу озера Гарда.
Город Рива дель Гарда венчает северное побережье озера Гарда, самого крупного не только в Италии, но и во всей Западной Европе. Его родители – лед и пламень, древние ледники и грозные тектонические процессы. Глубина озера достигает почти 350 метров. Вода в нем чистейшая, прозрачная. Моторные лодки запрещены. Исключение сделано только для прогулочных корабликов. Паруса – вот главное здесь средство передвижения (фото).
Северная оконечность озера представляет собой узкий почти квадратный в очертаниях «хвостик», который зажат меж высоких, до 2 тыс. метров, хребтов, что немного напоминает фьорд (фото).
Горы бережно прикрывают озеро от холодных северных ветров, потому здесь царит мягкий теплый средиземноморский климат, способствующий бурному росту цветов, деревьев и кустарников. Гарда – мечта любого ценителя парусного спорта и виндсерфинга, так как здесь постоянно изо дня в день дует ветер «ора». В профессиональной среде считают, что именно в Рива дель Гарда наилучшие на европейском континенте условия для озерного серфинга. В июне здесь проходят соревнования King of Lake, куда съезжается элита мирового виндсерфинга. Впрочем, «ора» не доставляет особого беспокойства праздным туристам. Его дыхание на берегу скорее напоминает дуновение опахало, легкое, освежающее, но не охлаждающее.
Итак – Рива дель Гарда (фото). Городок, в котором сегодня живут около 16 тыс. человек, отсчитывает свои дни еще с древнеримских времен. В средние века он был крохотной частью Священной Римской империи и управлялся епископом Тренто, нынешнего административного центра области Трентино. В XIX веке Рива был излюбленным местом отдыха европейской элиты. Она и сегодня не оставляет город своим вниманием.
Старая часть Рива – типичный итальянский город, не стесняющийся прожитых на свете не одной сотни лет. Турист найдет здесь все, чем он привык любоваться в других маленьких «боргах» Италии – узкие улицы, расписные дома, крохотные площади (фото).
Вот эта площадь называется Maraco, что в переводе с местного диалекта итальянского языка означает «камень», и ее основанием, действительно, служит огромный валун, когда-то принесенный в долину ледником. Поэтому она такая неровненькая (фото).
И, конечно, – старинные замки. У Ривы тоже есть свой – мощная цитадель Рокка, построенная в начале XII века. Ее до сих пор со всех сторон окружает глубокий ров с водой, а попасть внутрь можно только по подъемному мосту (фото).
Крепость давно забыла про свое фортификационное прошлое, сегодня здесь располагается Гражданский музей (Museo Civico) с археологическими коллекциями. Этим каменным дамам, между прочим, не менее 5 тысяч лет. Во внутреннем дворике, превращенном в концертный зал, регулярно играет музыка (фото).
В Рива дель Гарда проходит много различных музыкальных праздников – и джазовый фестиваль, и фестиваль классической музыки, и танцевальный, и театральный. Знающие туристы специально съезжаются сюда в конце августа, чтобы провести на берегу «Сказочную ночь». Так – Notte di Fiaba – называется сплав театральных представлений, костюмированных парадов и грандиозного пиротехнического зрелища, никого еще пока не оставившего равнодушным (фото).
Гостиничная инфраструктура города весьма вариативна – от простеньких кемпингов (есть даже оборудованные места для палаточных стоянок) до фешенебельных отелей. Мы жили в отеле Du Lac et Du Parc Grand Resort 4* (фото).
Главное шестиэтажное здание, несколько коттеджей и вилл буквально тонут в зелени огромного частного парка, площадью 70 тыс. кв. м. Вековые деревья, маленькие прудики с кувшинками, уютные беседки и цветочные клумбы – гулять и наслаждаться можно бесконечно (фото).
В отеле два бассейна, тренажерный зал, теннисные корты, площадка для пляжного волейбола, велосипеды можно брать бесплатно. Центр красоты и SPA Armonia предлагает большой выбор косметологических и оздоровительных процедур. Пройдя великолепный парк до конца, попадаешь на пляж (фото).
Отель предлагает огромный выбор спортивных развлечений – виндсерфинг, каньёнинг, рафтинг, треккинг, гольф. Имеется даже яхт-клуб Du Lac Sailing Club с собственной школой. Квалифицированные инструкторы (русскоязычных, жаль, нет) обучают азам катамаранного спорта и виндсерфинга. Нас ничему учить не стали, а просто покатали на катамаранах. Впечатлений – целое море! И скорость кажется огромной, и ветер и волны в лицо, и какой-то неудержимый восторг охватывает, и сердце вот-вот выпрыгнет из груди то ли от страха, то ли от счастья. Ну, как тут не вспомнить классика – какой русский не любит быстрой езды…
А еще мы ездили на велосипедах. Специально проложенными дорожками расписаны все окрестности Рива дель Гарда. Мы же отправились в соседний городок Арко, всемирный центр скалолазания и альпинизма. (Любовь Булгакова, RATA-news)
«Таиланд не должен быть массовым направлением» Константин КИНЕЛЬ Российское представительство Управления по туризму Таиланда руководитель службы маркетинга Мы хотим не гнаться за количеством, а найти ниши, которые в будущем могли бы сыграть на имидж страны. Когда этот продукт станет востребованным у россиян, мы уже будем готовы. Используя определенную специфику российского рынка, можно планировать подвижки в интересах туристов на ближайшие годы...
«Мы считаем именно внутренний рынок самым перспективным в туризме» Сергей РОМАШКИН «Дельфин» генеральный директор Многие агентства и туроператоры после пресс-конференции сказали нам: да вы не настоящие операторы. По их мнению, настоящим может считаться только тот, у кого много выкупленных мест. У меня возражение: мы настоящие операторы, потому что живые. Лучше быть без коммитментов, но живым, чем с жесткими блоками, но мертвым, как «Капитал» или «Ланта».
«Главная задача туроператоров по Байкалу – сделать отдых всесезонным» Анатолий КАЗАКЕВИЧ "Байкалов" генеральный директор Чтобы сгладить сезонность, регионам нужно совместно продвигать отдых на Байкале, сделав зиму приоритетной, выделить деньги на маркетинг и разработать совместный план событий, чтобы они не накладывались друг на друга, после чего грамотно продвинуть их.
«Отрасль готова к шахматному гамбиту – уступить в малом, чтобы выиграть в большем» Александр КОРБАРУМ «Интаэр» президент Все мы, руководители компаний, независимо от масштаба, которые когда-то начинали этот бизнес в России, понимаем, что после 20 лет развития оказались в тупиковой ситуации. Но я вижу сейчас в своих коллегах более серьезную, чем прежде, готовность к переговорам и договоренностям. Очень хочется, чтобы эта тенденция укрепилась.
«Kuoni нужна прибыль, а не денежный поток» Виктория КИЗИМОВА «Мегаполюс турс» генеральный директор Возможно, если посмотреть количество отправленных клиентов в динамике, этот показатель кого-то расстроит. Но лучше отправить 33 тысячи человек и заработать, чем 89 тысяч – и потерять. Как сказал один из экспертов рынка, скажи мне свой оборот, и я назову размер твоих кредитов...
С представителями национальных офисов мы живем "на разных планетах" Маргарита БАБАЯН Visit USA Russia глава совета Подход, используемый Visit USA во всем мире, сработал и в России. Возможно, свою роль сыграл хороший опыт партнерства российских туроператоров по США, а также необходимость продвигать пока слабо освоенное направление. Одной, даже очень мощной компании, готовой вкладывать средства в продвижение, такую задачу не решить
«Нам надо развеять миф об Омане как дорогой и, к тому же, ортодоксальной мусульманской стране» Георгий ЛЕОНТЬЕВ Офис по туризму Омана руководитель Панарабская революция не отразилась на туризме в Омане – страна, по-прежнему, открыта для гостей. Неизменны и планы руководства по развитию туризма. По конкретным цифрам - не было большого роста, как в некоторых странах, но не было и падения. При этом Оман получил какую-то долю туристов стран-аутсайдеров нынешнего кризиса.
«Если кто-то из туроператоров не приехал в этом году в определенный город, агентства чуть ли не обижаются: а почему их нет?» Анатолий БАСИСТЫЙ Region Club генеральный директор На выставки в Москву попадают далеко не все агентства. Даже из городов-миллионников – не более 10-15 компаний. Основная часть профессиональных посетителей выставок приезжают из ближайших к столице регионов, доступных в пределах 4-5 часов пути. Препятствие для дальних регионов - высокая стоимость авиабилета и дорогое проживание.
«Я не продаю ни одного отеля или тура, куда бы сам не поехал» Андрей ЖАРКОВ "Жарков Тур" генеральный директор Страны СНГ – это же не Турция или Египет. Мы сами-то не можем удовлетворить спрос полностью, особенно осенью и весной. В Узбекистан я бы на майские праздники и пять тысяч туристов отправил, но там нет столько отелей. Практически мы конкурируем только с французами – кто первым возьмет номера.
«Основная проблема в том, что на туристическом рынке никто не зарабатывает» Дмитрий ФЕСИК "Южный Крест" директор по продвижению продукта Высший пилотаж — это привлечь наибольшее количество заемных средств на максимально комфортных условиях, проще говоря, использовать чужие деньги с выгодой для себя. На Западе это давно считается нормальным. Если компания берет кредиты, это не значит, что у нее нет денег.
«Мы хотим применить свой опыт в новом бизнесе и ощутить вдохновение в стартапе» Эллада ПЕСКОВА «ТТ-ВКО» генеральный директор Самое главное, что нам дал туризм, это огромное количество знакомств с очень интересными людьми по всему миру. И мы им очень благодарны за поддержку и помощь. Желаем нашим партнерам и коллегам доброго пути в этом непростом, но таком человечном бизнесе. Желаем искренне, от всей души – мы ведь вместе с ними прошли часть этой нелегкой дороги...
«Демпинг на рынке онлайн бронирования опасен так же, как и в туроператорском бизнесе» Андрей КОТЕЛЬНИКОВ «Отельдискаунт» генеральный директор В этом году мы не успеваем отмечать появление новых игроков – всем, видимо, захотелось поиграть в этот бизнес. Вот только многие из тех, кто сейчас покупает системы бронирования, по большому счету, не очень понимают, как с ними жить, и выдумывают свои правила.
«Если вы хотите, чтобы рынок онлайн-бронирования ушел к западным компаниям, давайте еще подождем с электронным ваучером и ответственностью операторов» Карен ГОНЧАРОВ «DSBW-tours Континент» генеральный директор В массовом туризме действительно все плохо. Если возить пустые кресла на оплаченном чартере, то работать невозможно ни вбелую, ни вчерную. Налоговая нагрузка несопоставимо мала по сравнению с убытками из-за неверно оцененных рисков. Но это вопрос не налогообложения, а приоритетов каждой компании.
«Мы пытаемся копировать немецкий опыт. А почему бы не изучить американский?» Дмитрий АРУТЮНОВ "АРТ-тур" генеральный директор В туризме среднему бизнесу комфортнее. Если превращать свое дело в прокачивание денег и ради этого наращивать обороты, компания превращается в пирамиду, потому что конкуренция огромная, включая интернет-бронирования. Оставаться мелким – тоже бесперспективный путь, тогда лучше признать, что ты агентство, и работать с постоянными клиентами.
«Туроператорская деятельность в России убыточна и слишком рискованна» Гленн БИСГААРД "Мегаполюс турс" исполнительный директор В России о лояльности к брендам турфирм говорить не приходится. В России туроператора выбирает агентство, а не клиент. По этой же причине нельзя зафиксировать доли рынка игроков. Туроператор дает низкие цены – доля большая. Кто-то другой дал еще ниже – доля конкурента резко меняется. Объемы, завоеванные путем жесткого демпинга, легко перекупить
«Когда инвалид получает возможность стать туристом, исчезает его страх перед «другим» миром» Наталья УЛЬЯНОВА Благотворительный фонд «Парилис» генеральный директор Очень мало специализированного транспорта. Не приспособлены многие туристические объекты, на которые мы хотели бы попасть. Но если, например, в музее есть лестница, то на нее достаточно поставить механический подъемник, например, для колясок – и он сразу станет доступным. Было бы желание и стремление решать эти проблемы.
«Росту въездного турпотока мешают два основных фактора: архаичная система назначенных перевозчиков и безобразия с российскими визами» Сергей ВОЙТОВИЧ «Свой ТТ» генеральный директор Где сообщения о том, что МИДу удалось добиться смягчения визового режима для тех, кто едет в Россию? Интересно, знает ли руководство МИД или хотя бы Консульского департамента, насколько мучительна для отправляющих туроператоров процедура оформления российских виз своим клиентам?
«Все операторы, с которыми мы работаем, платежеспособны» Димитрис ХАРИТИДИС Aldemar директор по продажам У тех отелей, которые 3-4 года назад ставили на немецких туристов, сейчас большие проблемы. Десять лет назад TUI, Thomas Cook в Греции диктовали гостиницам свои условия. Если отель пытался что-то делать сам, ему перекрывали каналы продаж. Нашему владельцу это не понравилось, он решил искать такие рынки, где мы можем сами задавать тон.
Круизы становятся такой же «иглой», как горные лыжи Елена КАРМАНОВА "Виа Марис" директор по маркетингу Когда где-то что-то случается, отель никуда деться не может. А круизные лайнеры спокойно перемещаются в другое место. Когда начались проблемы в Египте и Тунисе, круизные компании просто заменили порты захода – вместо Египта пошли на греческие острова и в Турцию, вместо Туниса – на Сардинию, Мальту и другие близлежащие острова. Ни один круиз отменен не был.
Спрос на круизы к Северному полюсу с 2009 года вырос в четыре раза Николай САВЕЛЬЕВ «Посейдон Экспедишнс» основатель В мире всего две компании, которые сами организуют круизы на Северный полюс: наша «Посейдон Экспедишнс» и еще одна американо-канадская. Остальные продают наш продукт как агенты. Мы фрахтуем ледоколы, арендуем вертолеты, организуем кейтеринг и все необходимое...