Визы, РСТ, Россия, Заграница, Транспорт, Волонтерство, Туризм и закон, RTN Tech, Туристам,
Главные новости

Саарлуи – немец по паспорту, по духу – француз

10:54, 3 марта 2010

Национальный туристический комитет Германии организовал для российских журналистов увлекательную поездку на берега реки Саар, назвав ее «Звезды Мишлен на кулинарном небосводе Германии». Сегодня мы продолжаем рассказ об этом путешествии.

Рискну предположить, что Саарлуи – самый французский город в немецкой стране. В Саарбрюккене, несмотря на его близкое соседство с Францией и общее с ней прошлое, «французскости» совсем не ощущается. А в барочном Саарлуи она есть (фото).

Даже имя его имеет два написания: Sarre Luis – по-французски и Saarluis – по-немецки. И назван город в честь французского короля-солнце Людовика XIV, царствовавшего, между прочим, 72 года. Видимо, столь долгий срок правления и дал ему право сказать: «Государство – это я».

Город, который многократно менял гражданство, самим своим существованием обязан Людовику. Король в 1680 году повелел будущему маршалу Франции Себастьяну де Вобану заложить на берегу Саара крепость, которая защищала бы его завоевания в Германии. Вобан был выдающимся военным инженером, построившим больше 30 крепостей. Саарской он придал четко выраженную форму звезды. Выглядела она в свои лучшие годы так, как на этом фото (фото).

От крепостных укреплений кое-что неплохо сохранилось до наших дней (фото). Эти стены и рвы сегодня являются частью обширного городского парка.

В отреставрированных казематах (правда, они построены гораздо позже самой крепости) располагаются многочисленные рестораны, представляющие кухни чуть ли не всего мира. Саарцы называют это место «самой длинной барной стойкой Германии» (фото).

В Саарлуи родился еще один французский маршал, герой наполеоновских войн, Мишель Ней. Бонапарт называл его «храбрейшим из храбрых», а за битву при Бородино удостоил титула князь Москворецкий. Дом, где, как предполагают, родился маршал, жив и сейчас. В нем находится небольшой отель «Маршал Ней» (фото).

Сердце города – большая Торговая площадь (фото), заполненная магазинами большими и маленькими, лавочками, торгующими всякой всячиной и горожанами, нетерпеливо пробирающимися между ними и зеваками-туристами.

Украшают площадь фонтан в виде Девы Марии с младенцем и старая католическая церковь, которая естественно носит имя Людсвигскирхе (фото). Внутри нее в специальной раке покоится сердце первого губернатора Саарлуи барона Де Жуази.

Вся история города предстает перед заинтересованным зрителем на барельефе, выбитом на стене современной ратуши (фото).

Внутри здания находится комната, представляющая собой нечто вроде музея. Небольшое помещение носит громкое название Зал гобеленов (фото).

Стены действительно обтянуты древними ткаными полотнищами, которые еще в 1683 году привез с собой Король-Солнце. Как и стулья, на одном из которых он, вполне возможно, сидел.

Не знаю, считается ли ресторан Trampert лучшим в Саарлуи, но нам там было очень хорошо. Из любопытства я попыталась найти перевод названия. Выпало несколько вариантов, но мне приглянулся больше всего такой – «путешествующий автостопом». Может хозяева какой-то другой смысл закладывали, но, как мне кажется, и этот вариант неплох.

Ресторан находится под этой крышей с 1985 года, сам же дом построен в 1762 году. В нем проводила летние месяцы некая влиятельная баронесса. Все свое имущество старая дама завещала церкви, вследствие чего в ее уютном домике поселился священник. Это обстоятельство подарило отсчитавшему не один век зданию новое имя – Altes Pfarrhaus Beaumarais или дом пастора Бомаре.

Trampert… Вот уж где Франция цветет пышным цветом. Интерьеры ресторана выдержаны в стиле ар-деко, пронизанном парижским духом. Вся мебель, включая деревянную барную стойку, тщательно подбиралась в антикварных лавках французской столицы. На одной из стен специально сделали несколько ложных арок, чтобы поместить в проемы картины, купленные все в том же Париже. Как нам пояснили, раньше они висели на каком-то корабле (фото).

Гости из России здесь бывают довольно регулярно. Думаю, им, как и нам, пришлись по вкусу и здешняя кухня (фото), и комфорт номеров, так как Trampert это еще и небольшой отель.

В предложенном нам меню царили дикий шотландский лосось и морской черт. Десерт же окончательно покорил наши сердца (и желудок, конечно, тоже). Вы когда-нибудь ели перченое мороженое (фото)? Это что-то необыкновенное!

Но на этом череда предложенных нам в тот день удовольствий не закончилась. Мы отправились в винодельческое хозяйство Herber (фото) в местечке Перл Ненниг, существующее с 1919 года. Это позволило нам познакомиться с крохотной частью одного из самых популярных туристических маршрутов Германии – Мозельской винной дорогой.

Река Саар впадает в Мозель, который в свою очередь несет свои воды в Рейн. Долина Мозеля – старейший винодельческий регион Германии. Взращивать виноград и делать из него вино здесь начали не менее 2000 лет. Одна из особенностей местности, имеющая непосредственное отношение к качеству производимого вина – крутизна склонов, на которых высаживают виноградники (фото). Применять какую-либо технику на них невозможно, поэтому все работы по выращиванию драгоценной лозы и сбору ягод ведутся вручную, как и 2 тыс. лет назад.

Король здешних мест, идеально чувствующий себя в местных условиях, – Рислинг. Потому белые вина составляют более 90% производства. Красные вина делают, но их мало, так как тепла для, например, Pinot Noir все-таки недостаточно. Абсолютно уникальным сортом, сформировавшимся на территории Германии, считается Эльблинг (Elbling). Несколько столетий назад он был одним из важнейших в немецком виноделии, а сегодня возделывается только здесь. Делают из него шампанское, например, Elbling Brut (фото).

Еще одно редкое благородное вино – Eiswein. Рождается оно из схваченных первыми морозами ягод (фото), поэтому и именуется «ледяным вином».

Как объяснил нам нынешний глава семейства Хельмут Хербер, легкий морозец, не ниже -7°, должен держаться дня три и только потом можно начинать сбор ягод. Не каждый год выпадает такое, поэтому вино крайне редкое, а глобальное потепление может вовсе лишить нас этой прелести. (Любовь Булгакова, RATA-news. Фото автора)

Обсудить в telegram

вам может быть интересно