РАТА-новости
ТурТрансВояж 03.12.18
 
Круизы 08.12
 
 
 
 

ПУТЕШЕСТВИЯ RATA-news

 
 
Квинта Катар
 
 
Ванд Китай
 
 
Грекотель 05.10
 
АРХИВ RATA-news
Предыдущий год
Предыдущий месяц
Декабрь
Следующий год
Следующий месяц
пнвтсрчтптсбвс
262728293012
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31123456
 
КС Групп музей-москва-сити Грекомания с 1 сентября 
 
 
Главная№2449Храм у неба и спектакль на простыне

Храм у неба и спектакль на простыне


Продолжаем рассказ о поездке российской делегации в китайскую провинцию Юньнань, организованной Национальным туристическим офисом Китая.

Неподалеку от Тэнчуна (в 50-ти километрах) в северо-западной части округа, практически на границе с Бирмой есть совершенно уникальное место – Yunfeng Шань (Yunfeng гора). Это огромный очень живописный горный массив, а на горе Yunfeng, которая напоминает китайцам выстреливший росток бамбука, на самой ее вершине находится прекрасный даосский и буддийский храм. К первой площадке горы, где также есть небольшой храм, ведет канатная дорога. У подъемника наши многочисленные автобусы встречал танцами и музыкой народ лису (фото).

 

 

Чтобы разогнать утренний холод все с удовольствием присоединились к танцующим. Ну, а на подъемнике пришлось померзнуть – гондольная канатная дорога поднимает путешественников к храму, который находится на высоте 2450 метров над уровнем моря, минут за двадцать-тридцать. Зато какие оттуда открылись виды на горы и на храм, примостившийся на вершине (фото)!

 

 

Впервые европейцы услышали о нем в 1924 году, когда местные жители рассказали некоему путешественнику, что гора эта волшебная и там, наверху, есть святой храм. Поднявшись на вершину, он действительно обнаружил там чудесный храм, построенный монахом из Сычуаня во времена правления династии Мин. Сегодня к первым каменным храмовым ступенькам ведет подъемник, а дальше – только пешком. Это вид сверху на нижнюю станцию подъемника (фото).

 

 

А идти придется по довольно крутой лестнице. Чтобы добраться до храма, необходимо сделать 2685 шагов. Цифра может и не точна, другие источники называют и большее количество. Однако главное в этом нелегком и долгом пути – сам подъем, во время которого можно и о смысле жизни подумать (фото).

 

 

Конечно, не забывая смотреть по сторонам, потому что пейзажи вокруг просто завораживающие (фото).

 

 

Где-то на середине дороги находится источник с минеральной водой, а чуть ниже небольшая беседка для отдыха и созерцания. Здесь будет правильным сделать остановку, полюбоваться видом облаков, отдыхающих на горах, и напиться чистой воды.

Примостившийся на самой вершине храм, построен в классических традициях – несколько зданий с внутренними двориками. Сюда приходит много паломников не только из Китая, но и со всей Юго-Восточной Азии. Поднимаются и молодожены, повесить свои замочки вечной любви. Для путешественника же самое замечательное это то, что в награду за подъем по крутым ступеням он получает необыкновенные виды на горы и таинственную сень древнего храма (фото).

 

 

Вторая половина дня прошла для нашей группы не менее интересно. Мы отправились в деревню Jiangdong Гинкго, это также неподалеку от Тэнчуна. Примечательна она тем, что там растут в большом количестве деревья гинкго, оттого и деревня так называется. Дерево гинкго совершенно уникальное. По мнению специалистов, оно представляет собой реликт японо-китайского происхождения. Биологи предполагают, что родиной его являются горные леса Северо-Восточного Китая. Растет гинкго в теплом и влажном климате. Когда-то их было так много, что самые старые не стеснялись рубить на дрова. В настоящее время в Китае на горе Мемуша-не существует естественно образовавшаяся гинкговая роща. Диаметр стволов растущих там деревьев достигает 1,5-2 метров, есть даже экземпляры, которым более 500 лет. В деревню Jiangdong Гинкго деревья завезли первые поселенцы. Саженцы хорошо прижились, некоторым уже более 300 лет (фото).

 

 

В китайской и японской культуре гинкго известно с XI века. Дерево всегда считалось священным. Его высаживали около храмов и святых мест. Листья гинкго своей формой напоминают веер, что очень символично и для Китая, и для Японии. Растение голосеменное, дальними его родственниками являются хвойные, хотя ни на елку, ни на сосну гинкго никак не похоже (фото).

 

 

 

Дерево считается лекарственным, из его листьев делают препараты, которые, как считается, излечивают от многих болезней. Используется оно и как антиоксидант, и как укрепляющее сердечно-сосудистую систему средство. Так ли это, нет ли – пусть рассуждают врачи, но вот то, что деревья невероятно красивы, особенно во время листопада, и что эта картинка укрепляет нервную систему, совершенно точно.

Сама же деревня Jiangdong Гинкго похожа на многие другие деревни провинции. Жители занимаются сельским хозяйством и традиционными ремеслами. Прогулка по деревенским улицам довольно интересна. Как и во многих китайских поселениях здесь вся жизнь на виду (фото).

 

 

 

 

Довелось нам также отведать национальные блюда в местном ресторане (фото).

 

 

 

Рис, куриный (причем курица варится целиком, с ногами, головой и внутренностями) и бараний бульоны, грибы, бамбук, жареный картофель, бобы и разные коренья – все вкусно и готовится без затей здесь же в котле, на улице (фото).

 

 

По выходным на улицах и площадях устраиваются торговые базары и веселые представления. Самое замечательное зрелище – китайский театр теней. Это что-то из детства. Помните – диафильмы на простыне? Мы забыли, а в китайской деревне помнят, и с удовольствием и играют, и смотрят (фото).

 

 

 

Китайский театр теней – один из видов театрального кукольного искусства, именно национального. Изначально куклы вырезались из толстой бумаги, позже их стали делать из тонкой бычьей или ослиной кожи. С помощью специальных стальных прутьев находящейся за экраном кукловод управляет куклой, а зрители видят тени, которые проецируются на ярко освещенном экране. Захватывающий сюжет, причудливые движения кукольных персонажей под аккомпанемент традиционной музыки и пения погружают зрителя в мир чудесной фантазии. (Алла Добровольская, специально для RATA-news)

 
 

 

Еще материалы этой рубрики:

 
 

Читайте также в этом номере:

 
 
 
 
 
Корал 27.11.18
Visit Japan - тренинг
 

 
Говорят профессионалы
 
«Мы первые, кто предложил российским туристам отпраздновать Новый год в Назарете»
Анастасия СТАРИКОВСКИ
Hotel Ramada Nazareth
директор международных продаж
«Назарет – одно из самых святых мест в мире, здесь вырос Иисус Христос. В городе много церквей, например, потрясающе красивый храм Благовещения с уникальной мозаикой, изображающей Мадонну с младенцем. Атмосфера в городе в период новогодних и рождественских праздников особенная»
«Устраивая массовую раздачу сувениров, экспоненты сами привлекают на стенды нецелевую аудиторию»
Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT
директор
«Выставка – затратная вещь, так поставьте на эти три дня профессионалов, которые могут нормально отвечать на вопросы, давать нужную информацию. Только в этом случае есть вероятность, что посетители станут вашими партнерами»
«Посещение отраслевой выставки профессиональными игроками не утратило актуальности»
Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT
директор
«Выставки отражают состояние рынка в целом. Рубль падает, туристов стало меньше. У нас перегрет рынок, количество агентств, туроператоров явно избыточно. Понятно, что они открывались в жирные времена, но сейчас ситуация изменилась»
«В турбизнесе очень много неконтролируемых рисков»
Елена ВОРОПАЕВА
Олимп Консалт
директор
«Основная причина продажи бизнеса не изменились, а стоимость сильно снизилась – 10-11 лет назад средняя цена агентства была порядка 2-3 млн рублей, с тех пор они дешевели на 10-15% ежегодно, и сейчас, по сути, продаются по стоимости мебели и оргтехники. Средний чек – около 600 тыс. рублей»
«У отельеров есть привилегия – работать 24 часа в сутки»
Корнелия БРИНКМАН
Marriott Novy Arbat, Courtyard City Center
генеральный менеджер
«Не все молодые люди готовы отказаться от вечеринок с друзьями ради внепланового заезда, причем обращаться с клиентом как с единственным, даже если он сегодня трехсотый по счету заселяется. Этому нужно учить. Поэтому много внимания уделяем стажерам, делаем ставку на них»
«У нас в префектуре Тоттори можно увидеть настоящую Японию»
Дина ДЕРГУНОВА
Frigate Aero Tours
директор по туризму
Отели, открытые иностранцами, востребованы еще и потому, что многие гости Японии сталкиваются с языковой проблемой: в маленьких городках сложно с английским. Москвичи не ожидают встретить россиян и обычно интересуются, как мы сюда попали. Но больше всех удивляются сами японцы
«Российские турагентства выкупают блоки мест на круизы в Арктику и Антарктику»
Марина ВЛАСОВА
Poseidon Expeditions
генеральный директор
Сейчас, кстати, самое время предлагать такие круизы. Еще несколько лет назад клиенты удивлялись, когда мы в ноябре говорили, что мест на Новый год в Антарктику уже нет. А сегодня российский рынок привык, что эти путешествия нужно бронировать за год-полтора
«Приход Hilton в регионы заставляет встряхнуться местные гостиницы»
Владимир ИЛЬИЧЕВ
Hilton Worldwide в России и СНГ
управляюший директор по развитию
Не скрою, мы подталкиваем туристов к прямому бронированию на наших сайтах. Ведь при обращении к онлайн-сервисам участники программы лояльности бонусных баллов не получают. К тому же, на наших официальных ресурсах цена на 2-3% ниже
«Ключевой тренд рынка хостелов – стирание границ между форматами»
Наталья РОЗЕНБЛЮМ
Top Hotel Experts
управляющий партнер
О каком бы населенном пункте ни шла речь, для развития хостелов там изначально должна быть и деловая, и туристическая жизнь. Если в город едут только в командировку, то люди ограничиваются старыми гостиницами и общежитиями
«Инфофлот» – это супермаркет, который предлагает более 3 тысяч речных и морских круизов
Андрей МИХАЙЛОВСКИЙ
«Инфофлот»
гендиректор
У нас более 6 тысяч агентств по всей стране. Думаю, достичь такого результата удалось, потому что мы сами начинали как агентство, нам знакомы все трудности, которые стоят на этом пути. Соответственно мы знаем способы их преодоления
«Отель к открытию мы собирали, словно дебютантку на бал»
Светлана МИХАЛЕВСКАЯ
Holiday Inn Express Moscow Paveletskaya
генеральный менеджер
В стандартах бренда Holiday Inn Express прописан принципиально новый формат сервиса. Например, у нас нет разделения на офисные функции и работу в сфере F&B. То есть, любой сотрудник должен уметь и заселить гостя, и кофе ему налить, и суп разогреть
«Чемпионат мира по футболу – отличный шанс для развития въездного туризма в России»
Сергей ВОЙТОВИЧ
«Свой ТС»
директор
На второй неделе ноября: стартует 7 ноября в Лиме, далее 9 ноября Буэнос-Айрес, 10 ноября Монтевидео и 14 – Сан-Пауло в Бразилии. Мы сможем представить местным туроператорам программы и пакеты для туристов и болельщиков, рассказать об облегченном порядке въезда в нашу страну по паспорту болельщика (Fan Id)
«О Японии стали чаще говорить в позитивном контексте, и это идет на пользу туризму»
Айри МОТОКУРА
московский офис JNTO
директор
Сейчас на сайтах операторов не так много пакетных туров в Японию, если сравнивать с объемом предложений по другим азиатским странам. Но если турфирма готова сделать хорошие турпакеты, мы разделим с ней рекламный бюджет. В этом году уже провели совместную рекламную кампанию с дальневосточными операторами
«Электронная путевка практически готова, часть ее функционала начнет действовать в 2018 году»
Игорь КОЗЛОВ
Комитет ассоциации «Турпомощь» по инновациям
руководитель
Скорее всего, электронная путевка будет БСО. И пункт в проекте постановления правительства – остается. Однако для этого нужно будет пройти очень большой путь по переработке технологической и нормативно-законодательной части электронной путевки. Так что, вряд ли это случится в 2018 году
«Выхода из кризиса можно ждать долго, а сменить обстановку и отдохнуть людям хочется сейчас»
Яна МУРОМОВА
«Анекс тур»
заместитель генерального директора
Агенты, которые уверены в себе, умело взаимодействуют с туристами, воспользуются множеством предложений со стандартной и повышенной комиссией и будут зарабатывать. Агенты, самая сильная сторона которых – скидки, а не знания и профессионализм, такой продукт реализовать не смогут
«Надо не противостоять глобальным конкурентам, а использовать их потенциал»
Тарас КОБИЩАНОВ
«Русский Экспресс»
генеральный директор
«К ним приходит клиент и говорит: вот здесь, в условном «Букинге» есть по хорошей цене отель, вот в другой системе – по выгодной цене билет. Нужен еще и трансфер и экскурсии, нужна страховка. Надо помочь с открытием визы. Формально агентства не могут сами составить пакет из отдельных услуг, не нарушив законодательство»
«Наши круизы по сибирским рекам уникальны, но мы всего лишь вспомнили хорошо забытое старое»
Михаил КОРНЫШЕВ
«Ника»
исполнительный директор
В любых круизных презентациях карта России всегда начинается с Калининграда, а заканчивается в Перми. Я каждый раз тяну руку, чтобы спросить: а где следующий слайд – реки от Урала до Дальнего Востока? И все смеются. Потому что знают, что рек там очень много, а вот судов почти нет и работать сложно
«Главная ошибка владельцев загородных объектов – когда личные интересы важнее рентабельности бизнеса»
Антон БАСИН
«Фанталис»
Исполнительный директор
На берегу ставить баню нам не разрешили. Тогда мы срубили плот, зарегистрировали его как плавсредство. Представляете, сидите вы на бережку, и вдруг по озеру к вам из темноты неслышно выплывает реальная баня, освещенная фонариками. Впечатление – незабываемое. Да и окунаться после парилки в чистейшее озеро – особое удовольствие
«В Sport Inn Hotel нам повезло с уникальной инфраструктурой, за которую мы и уцепились»
Александр ЕЛИСЕЕВ
Sport Inn Hotel

Успешность проектов в Сочи зависит от того, насколько удастся консолидировать усилия гостиниц. Мы, например, 26 мая, пока не начался горячий сезон, планируем провести волейбольный матч для отельеров и компаний-партнеров – организаторов экскурсий, туров и т.д. Неформальное общение – хороший путь для решения бизнес-задач
«Семейную атмосферу отеля должны ощущать не только гости, но и сотрудники»
Павел ЙИНДРА
Marriott Moscow Tverskaya 4*
генеральный менеджер
И еще один момент, о котором почему-то иногда забывают: чтобы люди работали с душой, их нужно хорошо кормить. Мы не просто уделяем особое внимание качеству питания для сотрудников, но и регулярно устраиваем «вечеринки для своих». И шеф-повар специально готовит что-нибудь вкусненькое – побаловать коллег
 
Консультации РАТА-новости
 
 
 
 
Rambler's Top100

Rambler's Top100