РАТА-новости
Польша спа гиф
 
ТурТрансВояж 24.06.2019
 
Мостурфлот с 18.07
 
 
 
 

ПУТЕШЕСТВИЯ RATA-news

 
 
Ванд Китай
 
 
German Wines с 4 августа
 
 
Grecotel май
 
АРХИВ RATA-news
Предыдущий год
Предыдущий месяц
Август
Следующий год
Следующий месяц
пнвтсрчтптсбвс
2930311234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
 
музей-москва-сити Грекомания с 1 сентября 
 
 

№4762

Правление РСТ соберется в Москве 14 марта

В Москве 14 марта состоится очередное заседание правления Российского союза туриндустрии (РСТ).

 

На повестке дня – отчет о работе РСТ за 2018 год, утверждение плана работы на 2019 год.

 

А также:

- позиция РСТ по актуальным вопросам развития туристического рынка – визовые формальности, фискальная нагрузка на бизнес, классификация средств размещения и др.;

- совершенствование законодательного регулирования в сфере туризма;

- о проведении XVII съезда РСТ.

 

Заседание состоится по адресу: ул. Мясницкая, 47, этаж 5, зал коллегии Ростуризма (каб. 517).

 

Начало в 15.00, регистрация с 14.30.

 

Просим членов правления до 11 марта подтвердить участие или прислать доверенность в исполнительную дирекцию РСТ: (495) 961-13-70/71, rata@rata.ru.

Решение по введению Россией электронных виз может быть принято в течение полугода

Вопрос о введении электронных виз для иностранных туристов может быть решен в течение полугода. Об этом сообщила на открытии выставки «Интурмаркет» вице-премьер правительства Ольга Голодец.

 

Она напомнила, что президент Владимир Путин поручил подготовить предложения по введению электронных виз и этот вопрос активно обсуждается на всех уровнях. В том числе, по словам г-жи Голодец, «есть понимание, что список стран, граждане которых могут приезжать в Россию по электронной визе, должен быть расширен». «Думаю, в ближайшие полгода будет решение которое нас сильно подвинет в этом вопросе. Речь идет и о географическом расширении внутри страны, и об увеличении списка стран», – сказала вице-премьер.

 

Напомним, сейчас по электронным визам иностранные туристы могут въехать в Приморский край. С момента введения этой системы в августе 2017 года регион посетили 68 тыс. туристов. Иностранцам нужно подать заявку не менее чем за три дня до поездки на соответствующем сайте, визу им проставляют при въезде в Россию, где можно находиться не более восьми дней. Въезд по электронным визам разрешен гражданам 18 стран. Среди них есть те, где поездки в Россию популярны, например, Япония, Китай и Индия. А есть и такие, как Алжир, Бахрейн или Марокко, откуда турпоток в Россию минимальный. При этом в список не вошли многие развитые страны-поставщики туристов в Россию, например, Франция, США или Германия.

 

Ольга Голодец также сообщила, что в рамках федеральной целевой программы развития туризма (ФЦП) государство будет делать упор на поддержку тех регионов и направлений туризма, где бюджетные инвестиции привлекают частные средства.

 

Заместитель главы Ростуризма Николай Королев на всероссийском совещании по актуальным вопросам развития туризма в РФ, прошедшем на «Интурмаркете», рассказал, что в рамках ФЦП 2011-2018 гг. соотношение государственных и частных инвестиций в инфраструктуру приема туристов оказалось лучше ожидаемого. По его словам, в программу было заложено привлечение на 1 государственный рубль 2,2 частных, а в итоге на 1 государственный рубль в среднем привлекалось от 2,8 до 3 частных.

 

Ирина Сафронова, специально для RATA-news

Нужен ли старшему поколению какой-то особенный туризм?

В рамках проходящей в Москве выставки «Интурмаркет» впервые была поднята тема туризма для старшего поколения. «Вызовы и возможности» этого сегмента рынка обсуждали на круглом столе, организованном при поддержке Всемирного конгресса туризма старшего поколения (World Senior Tourism Congress).

 

Модератор дискуссии – менеджер проектов WSTC Ольга Субанова – предложила спикерам и слушателям разрушить некоторые стереотипы по поводу путешественников этой возрастной группы. Например, что они не путешествуют, не имеют на это денег или им может быть интересен только социальный туризм. В итоге были не только развенчаны предубеждения, но еще и слушатели во многом не согласились со спикерами круглого стола.

 

Мила Новиченкова, директор по маркетингу и коммуникациям компании Ipsos, которая занимается социологическими исследованиями, рассказала о потребительских предпочтениях «старшего поколения», основываясь на свежих данных. Так, в России, общество считает «старыми» людей в возрасте от 61 года. Во многих странах эта цифра намного выше, в Испании, например, 74 года. 19% людей в возрастной группе 60-75 лет в нашей стране среди целей жизни на ближайшие 12 месяцев назвали путешествия. Однако этот пункт конкурирует с ремонтом либо тратами на образование взрослых. Из тех, кто в этой возрастной группе путешествует, больше всего одиноких пенсионеров.

 

 

Менеджер по маркетингу и рекламе компании Amadeus Светлана Волкова также посвятила свое выступление информации о запросах «старшей» аудитории, основываясь на больших данных своей компании, которая соприкасается в работе с более 1,6 млрд человек в год. По ее словам, сегодня в мире самая большая и активная возрастная группа путешественников – люди старше 50 лет, и это глобальный тренд в развитых странах.

 

«Им важно развиваться, не замыкаться в четырех стенах, ведь жизнь не останавливается, – сказала в частности г-жа Волкова. – Многие представители этой возрастной группы стремятся совмещать хобби с путешествиями. У них есть свободное время, они открыты миру и хотят не только хорошо себя чувствовать и быть рядом с семьей, но и оставаться важными членами общества». По мнению эксперта, турбизнес должен правильно оценивать возможности этой аудитории, составлять, например, необременительные программы «по силам», а также учиться налаживать с ними доверительные отношения и не обманывать.

 

Генеральный директор международного анимационного агентства Celebrate Оксана Гончарова посвятила свой доклад особенностям отельной анимации в российских санаториях. По ее мнению, там напрасно стремятся к универсальности развлечений. Она призвала не экономить на аниматорах и разделять аудитории, поскольку пока чаще всего «проваливаются» две возрастные группы – подростки 13-18 лет и люди старше 55 лет.

 

Среди компаний, которые представили на круглом столе примеры своего продукта для старшего поколения, был стартап «Заслуженный отдых» и компания из Костромы Art Cool. Первый проект организует коллективные путешествия по типу лагерных смен с насыщенными тематическими программами. Второй – туроператор, которые ввел в свой ассортимент отдельные туры для старшего поколения. Обе докладчицы – Елена Алиева и Елена Сахарова соответственно – отметили, что на рынке туруслуг предложений для людей старшего возраста немного, а также сообщили об «особых» запросах этой аудитории: они хотят ездить в тематические туры, знакомиться, заводить новых друзей, чтобы не быть в одиночестве.

 

Многие спикеры использовали клише «мир стареет», которое, на наш взгляд, справедливо лишь отчасти. Демография – область знаний, где на показатели влияют многие факторы. В последние десятилетия в мире, в первую очередь в развитых странах, продолжительность жизни растет. Это происходит, в том числе, улучшению качества медицинских услуг и моде на здоровый образ жизни. То есть это не «мир стареет», а люди дольше живут.

 

Примечательно, что спикеры, рассуждая о туризме «старшего поколения», употребляли местоимение «они». Это выглядело бы логично в студенческой аудитории. Однако и в зале, и среди докладчиков было достаточно людей, которые явно перешагнули 50-летний рубеж. Поэтому неудивительно, что участники дискуссии обратили на это внимание организаторов и докладчиков.

 

«Я отношусь к поколению людей, которых здесь как только не обозвали – «старыми», «пожилыми», «с особыми запросами» и т.п., – сказала Елена Юрченко, руководитель крымского проекта «Карта гостя». – Мне 57 лет, я живу и не задумываюсь, к какому поколению отношусь, могу быть на одной волне с людьми разного возраста. Кроме того, у каждого человека в любой группе могут быть очень разные потребности, что мы видим, например, по статистике использования наших карт гостя. Поэтому личностный подход должен быть к туристу независимо от возраста».

 

«Меня тут искусственно состарили, – сказал основатель сайта об автопутешествиях, автор книги «Как путешествовать по миру на автомобиле», в прошлом профессор кафедры «Автомобильный туризм и сервис» Московского государственного машиностроительного университета Павел Садчиков. – Я побывал в 110 странах и не считаю, что кто-то специально должен делать мою жизнь интереснее. Сам в состоянии придумать маршрут, заказать билет, гостиницу и отправиться в путь». Заметим, что г-ну Садчикову почти 78 лет, на новогодних каникулах он на машине ездил на Красную Поляну и Домбай кататься на горных лыжах.

 

Сооснователь фестиваля «Young Old: новые старшие» Екатерина Курышева попросила слова, чтобы рассказать, что аудитория их проекта – 50-60 лет и старше, и внутри этой группы много очень разных людей с абсолютно разными потребностями. Так что обобщать, сваливать всё в кучу – несправедливо.

 

Показательно, что список требований к анимации, предъявляемый туристами возраста 55+, который в своем докладе представила Оксана Гончарова, с таким же успехом можно соотнести с потребностями любого человека. На отдыхе очень многие хотят танцев, творчества, пения в караоке, карточных, настольных и интеллектуальных игр, концертов, живой музыки, мягкого фитнеса и активного спорта.

 

Более того, по наблюдениям туроператоров, люди старше 45-50 лет – самые частые гости на активных, насыщенных экскурсионных маршрутах. А в сегменте «матрасного» отдыха и спа-процедур все больше молодых людей, которые в течение года активно работают, а в отпуске хотят замедлиться и поддержать здоровье.

 

Анна Вальцева, RATA-news

Каждый десятый болельщик вернулся после ЧМ в Россию благодаря Fan ID

По данным Сбербанка, каждый десятый футбольный болельщик, впервые побывавший в России во время чемпионата мира по футболу, вернулся в нашу страну в августе-декабре 2018 года. Эти повторные поездки обеспечили 5,4% от общего въездного потока иностранных туристов в страну. А траты возвратившихся туристов по банковским картам в августе-декабре 2018 года составили не менее 9,9 млрд рублей, или почти $153.

 

Впервые посетили Россию во время ЧМ около полумиллиона туристов, делают вывод специалисты Сбербанка. Каждый десятый из них расплатился картой иностранного банка в один из последующих месяцев 2018 года. Речь идет о приблизительно 52 тыс. иностранцев в месяц. В августе, например, их было больше – 72 тыс. человек, а в декабре меньше всего – 42 тыс. Возможно, некоторые туристы решили остаться до августа после ЧМ, отмечается в исследовании.

 

Напомним, что во время чемпионата всем болельщикам выдавался Fan ID – паспорт болельщика, который позволял многократно въезжать в Россию без визы до конца 2018 года. Больше всего болельщиков вернулось из США (43,8% от общего числа туристов из этой страны), Германии (8,6%), Казахстана (5,7%), Бразилии (5,3%) и Беларуси (4,5%).

 

Однако топ-5 по расходам выглядит чуть иначе: США (48,3% от общих расходов туристов из этой страны), Казахстан (10,5%), Германия (4%), Бразилия (3,5%) и Беларусь (2,7%). Если ранжировать страны по доле вернувшихся болельщиков (по отношению к тем, кто не вернулся), то первое место также принадлежит США (20,4%), затем идут Германия (17,5%), Швейцария (15%) и Бразилия (14,6%).

 

Чемпионат стимулировал туристов активнее путешествовать по всей России. В пятерке лидеров – Москва, в которой побывали болельщики из 137 стран, а также Санкт-Петербург (118), Московская область (117), Краснодарский край (103) и Республика Татарстан (81). При этом в нескольких регионах болельщики составили существенную долю в общем туристическом потоке: в Ненецком автономном округе – 16,7%, Республике Коми – 9,7%, Ханты-Мансийском автономном округе – 8,9%, Ямало-Ненецком автономном округе – 8,8%, Республике Алтай – 8,3%. Больше всего регионов России посетили туристы их Бразилии и США (по 83 региона), а также Германии (82).

Россия показала лучший результат в тройке лидеров въездного рынка Эстонии

Согласно официальной статистике Эстонии, страну в 2018 году посетило 247,3 тыс. российских туристов, что на 4% больше, чем годом ранее. На столько же выросло и число ночевок россиян в этой стране. Несмотря на скромный показатель, это лучший результат в традиционной тройке лидеров въездного рынка Эстонии. Финляндия, неизменно возглавляющая список иностранных туристов, просела на 9%. Латвия, занимающая третье место, прибавила всего 1%.

 

Общее количество зарубежных гостей снизилось, хотя и незначительно (0,7%) – до 2 млн. 140,5 тыс. человек.

 

Судя по всему, общее падение произошло за счет финских туристов. Небольшое снижение показала также Швеция (-3%), а все остальные рынки продолжили рост, причем некоторые – вполне впечатляющий. Например, количество туристов из Германии в Эстонии прибавилось на 14%, и эта страна практически наступает на пятки ближайшим соседям из Латвии. На 21% стало больше туристов из США, на 16% – из Голландии, на 10% – из Испании и Японии.

 

Самым популярным местом отдыха иностранных туристов остается Таллин, исторический центр которого внесен в список всемирного наследия ЮНЕСКО. В 2018 году здесь побывал примерно 71% зарубежного потока и 56% – российского. Статистика Таллина также зафиксировала спад финского рынка, что напрямую повлияло и на общий показатель. Три крупнейших туристических рынка Таллина – это Финляндия, Россия и Германия. Из Финляндии прибыло 40% от всех ночевавших туристов (578 250 человек, –11%), из России – 10% (140 200, +1%) и из Германии – 7% (101 600, +17%).

 

Рекордным для российского рынка считается 2013 год, когда из нашей страны в Эстонию приехало 305 тыс. туристов. Как рассказала RATA-news глава московского представительства Центра развития туризма Эстонии Илона Кбеян, российский поток в Эстонию растет с 2016 года, причем по итогам 2017 года рост составил почти 20%. По словам г-жи Кбеян, если в «рекордные» годы россияне чаще путешествовали в составе организованных групп, то сейчас предпочитают приезжать семьями и компаниями. Групповые туры популярны, прежде всего, на праздники – в Новый год или в майские каникулы.

 

Сейчас прирост слегка затормозился, что, по словам туроператоров, объясняется как насыщением спроса, так и экономическим состоянием России. «Рост в 2017 году по отношению к 2016 был более ощутимым, 2018 год оказался послабее. Сейчас продажи идут ровно, но точно не хуже прошлого года. Вот и на 8 марта мы активно отправляли группы», – пояснил RATA-news руководитель направления Прибалтика компании «Интурист» Алексей Красавин.

 

По его словам, у Эстонии есть свой турист: люди едут и в экскурсионные, и в оздоровительные туры, так как в стране много возможностей для велнес- и спа-отдыха. «Эстония – страна небольшая, но очень разнообразная и по ассортименту, и по географии. Я бы отметил также высокий уровень сервис и хорошие условия для профессионального взаимодействия. У эстонцев очень правильное отношение к деловым партнерам. Мы это знаем по опыту, потому что со многими отелями, курортами, музеями, ресторанами работаем напрямую. И нам очень помогает туристический офис Эстонии», – рассказал эксперт.

 

«Локомотивом» российского потока в Эстонию в силу своей географической близости выступает Северо-Запад, однако в последнее время, как заметил г-н Красавин, подтягиваются и более отдаленные регионы – бронирования, конечно, не массовые, но они есть. В любом случае, чтобы успешно продавать Эстонию, как и Прибалтику в целом, ее надо знать и любить: креатив и творческий подход здесь очень важны.

 

Светлана Ставцева, RATA-news

В компании «Вантач Трэвел» новый генеральный директор

Генеральным директором компании «Вантач Трэвел» назначен Али Микаилов. Ранее он занимал должность директора по управлению продажами туроператора TUI Russia.

 

 

Предшественник г-на Микаилов Вадим Шпильман оставил должность генерального директора компании в связи с окончанием трехлетнего контракта. «Вантач Трэвел» благодарит г-на Шпильмана за создание проекта с нуля и его становление на рынке туристических онлайн-услуг.

 

В планах нового руководителя компании – совершенствование востребованных сервисов, реализация новых идей для дальнейшего роста и развития системы онлайн-бронирования. Сейчас «Вантач Трэвел» намерена активно развивать индивидуальные туры с перелетом на регулярных рейсах. Также планируется продвигаться в сегменте MICE.

 

Али Микаилов в туризме с 1998 года. Работал в компаниях «Мостревел», Coral Travel и TUI.

Завтра начинает работу MITT-2019

Уже завтра, 12 марта, в «Экспоцентре» начнет свою работу 26-я Московская международная туристическая выставка MITT. Она продлится до 14 марта включительно.

 

Получите бесплатный билет, используя промокод mitt19iWTRT.

 

Посетив выставку MITT, вы сможете за короткий срок:

- получить самую актуальную информацию по всем направлениям внутреннего и выездного туризма

- найти новых партнеров – поставщиков туристических услуг среди 2 тыс. участников;

- провести максимальное количество бизнес-встреч всего за 3 дня.

 

Участники выставки:

- управления по туризму стран и регионов;

- ведущие операторские компании по выездному и внутреннему туризму, принимающие операторы;

- центры бронирования;

- отели, гостиничные сети и другие объекты размещения;

- авиа- и транспортные компании;

- компании, предлагающие IT-решения в туризме.

 

Список участников

Деловая программа

Интерактивные планы выставки

Неделя ресторанов в Пярну: меню по особой цене

Неделя ресторанов – давняя традиция. Началась она в США почти 20 лет назад. В Эстонию впервые пришла в 2011 году.

 

В рамках пярнуской Недели ресторанов, которая продлится с 6 по 14 апреля, можно будет познакомиться с ресторанами совершенно разных стилей и замечательными поварами, работающими в них.

 

 

В рамках Недели ресторанов предлагаются обеды и ужины по особой цене – обеды из двух блюд и ужины из трех блюд. Составлено на основе меню а?la carte. Напитки в цену не входят.

 

При поддержке Европейского фонда регионального развития.

 

www.visitestonia.com

Три мистические обезьянки замка Тосёгу

Никко – туристическая мекка в двух часах езды на северо-запад от Токио, у подножия горы Нёхо в префектуре Тотиги. Здесь множество исторических мест, развлечений, природных красот. Знаменитые Футарасан, Тосёгу, Риннодзи включены в список культурного наследия ЮНЕСКО как «Храмы и святилища Никко».

 

Тосёгу, построенный в начале XVII века, посвящён великому сёгуну Токугава Иэясу. Именно здесь – известные на весь мир изображения трёх обезьян и спящей кошки. Почему же резное панно с фигурками мудрых японских макак над воротцами синтоистского святилища скульптора Хидари Дзингоро столь популярно?

 

 

Мидзару, Кикадзару, Ивадзару… Считается, это изречение пришло в сокращённом виде из Китая ещё в VIII веке, как часть буддийской философии. Мысль приписывают великому Конфуцию. Три догмы олицетворяют мудрость жизни: «Не смотри на то, что противоречит благопристойности. Не слушай того, что противоречит благопристойности. Не говори того, что противоречит благопристойности. Не делай того, что противоречит благопристойности».

 

Три мистические обезьяны, по-японски самбики-сару, иногда берут к себе в компанию четвёртую по имени Сидзару. Девиз этой макаки – не совершать никакого зла. Однако, скорее всего, «квартет» появился уже как фантазия сувенирщиков.

 

Никко непременно стоит посетить. И не только из-за поучительных обезьянок. Здесь интереснейший исторический тематический парк Edo Wonderland, озеро с потрясающим водопадом, онсэны Кинугава. А с 13 по 17 апреля в храме Футарасан-дзиндзя – фестиваль прихода весны Yayoi, этому мацури уже 1200 лет!

 

Подробнее на Visitjapan.ru.

 
 
 
 
Корал риксос 21.05
Visit Japan - тренинг
 

 
Говорят профессионалы
 
«Мы создали инструмент, позволяющий агентству удержать туристов от ухода в самостоятельное плавание»
Тарас КОБИЩАНОВ
«Русский Экспресс»
генеральный директор
«Онлайн Экспресс» открывает весь мир – не надо дозваниваться до туроператора, запрашивать варианты поездок, тратить время на утомительную самостоятельную сборку. На нашей платформе можно сформировать любой тур. Причем, по подсчетам самих агентов, время поиска сокращено в 4-5 раз.
«Туристу надо предлагать то, что он не сможет организовать самостоятельно»
Дмитрий ФОМИНЦЕВ
«ТурТрансВояж»
генеральный директор
Дама приехала на этот праздник с нашей группой, а на следующий год мы встретили ее там уже в качестве жены винодела – она принимала наших туристов вместе с ним! Еще одна туристка встретила свою любовь – итальянца – в Венеции, где группа провела всего 9 часов.
«Выиграет тот, у кого хорошие цены, сервис, скорость и технологии»
Светлана ДРОЗДОВА
«Русский Экспресс»
директор департамента FIT
«Рынку именно в секторе индивидуального туризма не хватало доступных технологий, позволяющих работать оперативно. "Русский Экспресс" их предложил: агентам стало удобнее. Они доверяют нам своих драгоценных вип-клиентов»
«У нас отличная команда – многие работают больше 10 лет, а некоторые с открытия гостиницы»
Светлана МИХАЛЕВСКАЯ
Azimut Hotel Olympic
генеральный директор
Скорее всего, это результат стабильного спроса на поездки в Москву со стороны россиян. И у нас много возвратных гостей. В прошлом году сеть Azimut обновила программу лояльности, и это принесло плоды. Хотя, люди, конечно, едут к нам не из-за бонусных баллов, а ради высокого уровня сервиса
«В турбизнесе очень много неконтролируемых рисков»
Елена ВОРОПАЕВА
Олимп Консалт
директор
Основная причина продажи бизнеса не изменились, а стоимость сильно снизилась – 10-11 лет назад средняя цена агентства была порядка 2-3 млн рублей, с тех пор они дешевели на 10-15% ежегодно, и сейчас, по сути, продаются по стоимости мебели и оргтехники. Средний чек – около 600 тыс. рублей
«То, что мы придумали для продажи экскурсий в Серпухове, может пригодиться любому малому городу»
Юрия ЯЩУК
Золотые купола
директор
Если город предлагает разные сборные экскурсии и их можно выбрать на этапе планирования поездки, это может повлиять на заполняемость отелей, ресторанов, продажу сувениров и т.п. Такой подход способен превзойти эффект событийного туризма
«Устраивая массовую раздачу сувениров, экспоненты сами привлекают на стенды нецелевую аудиторию»
Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT
директор
Выставка – затратная вещь, так поставьте на эти три дня профессионалов, которые могут нормально отвечать на вопросы, давать нужную информацию. Только в этом случае есть вероятность, что посетители станут вашими партнерами
«Мы первые, кто предложил российским туристам отпраздновать Новый год в Назарете»
Анастасия СТАРИКОВСКИ
Hotel Ramada Nazareth
директор международных продаж
Назарет – одно из самых святых мест в мире, здесь вырос Иисус Христос. В городе много церквей, например, потрясающе красивый храм Благовещения с уникальной мозаикой, изображающей Мадонну с младенцем. Атмосфера в городе в период новогодних и рождественских праздников особенная
«Посещение отраслевой выставки профессиональными игроками не утратило актуальности»
Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT
директор
Выставки отражают состояние рынка в целом. Рубль падает, туристов стало меньше. У нас перегрет рынок, количество агентств, туроператоров явно избыточно. Понятно, что они открывались в жирные времена, но сейчас ситуация изменилась
«У отельеров есть привилегия – работать 24 часа в сутки»
Корнелия БРИНКМАН
Marriott Novy Arbat, Courtyard City Center
генеральный менеджер
Не все молодые люди готовы отказаться от вечеринок с друзьями ради внепланового заезда, причем обращаться с клиентом как с единственным, даже если он сегодня трехсотый по счету заселяется. Этому нужно учить. Поэтому много внимания уделяем стажерам, делаем ставку на них
«У нас в префектуре Тоттори можно увидеть настоящую Японию»
Дина ДЕРГУНОВА
Frigate Aero Tours
директор по туризму
Отели, открытые иностранцами, востребованы еще и потому, что многие гости Японии сталкиваются с языковой проблемой: в маленьких городках сложно с английским. Москвичи не ожидают встретить россиян и обычно интересуются, как мы сюда попали. Но больше всех удивляются сами японцы
«Российские турагентства выкупают блоки мест на круизы в Арктику и Антарктику»
Марина ВЛАСОВА
Poseidon Expeditions
генеральный директор
Сейчас, кстати, самое время предлагать такие круизы. Еще несколько лет назад клиенты удивлялись, когда мы в ноябре говорили, что мест на Новый год в Антарктику уже нет. А сегодня российский рынок привык, что эти путешествия нужно бронировать за год-полтора
«Приход Hilton в регионы заставляет встряхнуться местные гостиницы»
Владимир ИЛЬИЧЕВ
Hilton Worldwide в России и СНГ
управляюший директор по развитию
Не скрою, мы подталкиваем туристов к прямому бронированию на наших сайтах. Ведь при обращении к онлайн-сервисам участники программы лояльности бонусных баллов не получают. К тому же, на наших официальных ресурсах цена на 2-3% ниже
«Ключевой тренд рынка хостелов – стирание границ между форматами»
Наталья РОЗЕНБЛЮМ
Top Hotel Experts
управляющий партнер
О каком бы населенном пункте ни шла речь, для развития хостелов там изначально должна быть и деловая, и туристическая жизнь. Если в город едут только в командировку, то люди ограничиваются старыми гостиницами и общежитиями
«Инфофлот» – это супермаркет, который предлагает более 3 тысяч речных и морских круизов
Андрей МИХАЙЛОВСКИЙ
«Инфофлот»
гендиректор
У нас более 6 тысяч агентств по всей стране. Думаю, достичь такого результата удалось, потому что мы сами начинали как агентство, нам знакомы все трудности, которые стоят на этом пути. Соответственно мы знаем способы их преодоления
«Отель к открытию мы собирали, словно дебютантку на бал»
Светлана МИХАЛЕВСКАЯ
Holiday Inn Express Moscow Paveletskaya
генеральный менеджер
В стандартах бренда Holiday Inn Express прописан принципиально новый формат сервиса. Например, у нас нет разделения на офисные функции и работу в сфере F&B. То есть, любой сотрудник должен уметь и заселить гостя, и кофе ему налить, и суп разогреть
«Чемпионат мира по футболу – отличный шанс для развития въездного туризма в России»
Сергей ВОЙТОВИЧ
«Свой ТС»
директор
На второй неделе ноября: стартует 7 ноября в Лиме, далее 9 ноября Буэнос-Айрес, 10 ноября Монтевидео и 14 – Сан-Пауло в Бразилии. Мы сможем представить местным туроператорам программы и пакеты для туристов и болельщиков, рассказать об облегченном порядке въезда в нашу страну по паспорту болельщика (Fan Id)
«О Японии стали чаще говорить в позитивном контексте, и это идет на пользу туризму»
Айри МОТОКУРА
московский офис JNTO
директор
Сейчас на сайтах операторов не так много пакетных туров в Японию, если сравнивать с объемом предложений по другим азиатским странам. Но если турфирма готова сделать хорошие турпакеты, мы разделим с ней рекламный бюджет. В этом году уже провели совместную рекламную кампанию с дальневосточными операторами
«Электронная путевка практически готова, часть ее функционала начнет действовать в 2018 году»
Игорь КОЗЛОВ
Комитет ассоциации «Турпомощь» по инновациям
руководитель
Скорее всего, электронная путевка будет БСО. И пункт в проекте постановления правительства – остается. Однако для этого нужно будет пройти очень большой путь по переработке технологической и нормативно-законодательной части электронной путевки. Так что, вряд ли это случится в 2018 году
«Выхода из кризиса можно ждать долго, а сменить обстановку и отдохнуть людям хочется сейчас»
Яна МУРОМОВА
«Анекс тур»
заместитель генерального директора
Агенты, которые уверены в себе, умело взаимодействуют с туристами, воспользуются множеством предложений со стандартной и повышенной комиссией и будут зарабатывать. Агенты, самая сильная сторона которых – скидки, а не знания и профессионализм, такой продукт реализовать не смогут
 
Консультации РАТА-новости
 
 
 
 
Rambler's Top100

Rambler's Top100